Re: [請益] 古代人是怎麼造字的?

看板ask-why (知識奧秘)作者 (怎麼啦)時間16年前 (2009/08/31 21:23), 編輯推噓0(008)
留言8則, 1人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《a7526746 (阿貓)》之銘言: : 文字發展到一定的程度,似乎好像就不需要那麼多字, : 但是中文字居然有幾萬個,古人為什麼會造那些實用性可能很低的字? : 例如水部的字,很多只是某條河川的名字,除了那條河會用,大概沒有其他什麼意義 : 玉部的字很多也是某個玉器的名稱,也就是那個字的發明就是為了符合某個東西 : 那為什麼現代人不再造字了呢? : 例如我可以造一個石旁邊一個犬然後宣稱那個字跟該同音, : 意思是狗被石頭丟到所發出的聲音。 : 有何不可呢? 英文字有幾個? 韋氏字典可以收到幾十萬個字 如果英文字可以自己高興就創造一個新字 加個字尾 加個後綴 又是一個新用法 其實中文比英文更容易造新字 只有幾萬字的中文一點也不多 中文的六書其實沒有這麼多規則 大多數的字都是形聲字 運用形聲規則造新字是很簡單的 只是中文為了要讓不同方言區能溝通 所以共同字形的需求很強烈 在古代中國科舉限定的用字用韻(韻書)是科舉的共同標準 你用新的用字發音 可能會造成只有部份人懂 而不是全國通用 所以由官方韻書限定全國一致的標準文字 便阻礙了新字的產生及運用 但是當然新的字仍然不斷的出現 方言字也在方言區廣泛的運用 如果通用的程度得到了官方接受 而且發佈成為標準字 那這樣當然也是造字成功 不過近代 字體簡化的問題很大 衡諸現況 哪個政府公佈的標準 到底標不標準 還有就算公佈了標準 印刷工具(電腦)支不支援這個標準 中文還有萬碼奔騰(中文交換碼的諸多問題)的悲慘狀況 現在什麼叫作標準中文的問題 恐怕是比有沒有新造字的問題還嚴重吧 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.120.142.81

09/10 21:32, , 1F
英文只是增加WORD 跟中文增加詞彙是一樣的意思
09/10 21:32, 1F

09/10 21:33, , 2F
隨著時代的演進 一定會有新的事物 需要新的詞彙
09/10 21:33, 2F

09/10 21:36, , 3F
中文可以用字的組合來增加詞彙 不用創造新字 ex:網路
09/10 21:36, 3F

09/10 21:38, , 4F
但英文卻只能用增加單字的方式來命名新的事物 ex:Internet
09/10 21:38, 4F

09/10 21:39, , 5F
還有因為英文是表音文字 所以當人們改變了發音 可能就創了
09/10 21:39, 5F

09/10 21:40, , 6F
新的單字
09/10 21:40, 6F

09/10 21:44, , 7F
所以在中文可以造詞的情況下 再出現要造字的情況其實降低了
09/10 21:44, 7F

09/10 21:47, , 8F
甚至用詞來取代字 使得一些冷僻的字更少用到
09/10 21:47, 8F
文章代碼(AID): #1AcyxN1Z (ask-why)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1AcyxN1Z (ask-why)