Re: [請益] 注音符號的疑問?
※ 引述《Oikeiosis (怎麼啦)》之銘言:
: ※ 引述《higger (朝鄉而行)》之銘言:
: 台灣國語的腔調中
: 不發捲舌音 所以ㄓㄔㄕ跟ㄗㄘㄙ不分
: 沒有唇齒音 所以ㄈ會念成ㄏ
: 而台灣國語的腔調大致上跟中國南方官話(包括西南與下江)的特色有相關
: 所以也常有其他地區腔調的共同特色
: 比如
: ㄣㄥ不分 ㄢㄤ不分 這在大陸被稱為 n ng不分 整個華南方言都有這樣的趨勢
我覺得斯師不分問題不在於捲舌音有無,而跟整個發聲位置有關
也就是台灣腔調的國語(非指台灣國語)和大陸普通話的差異所在
認真來講,發捲舌音如ㄕ的時候,發聲位置應該接近口腔的中後方
而發ㄙ的時候,由於嘴型關係音一定會靠近牙齒這邊
但我們台灣平常在講ㄕ的時候或是講很快的時候則是以ㄙ的發聲方式發出,差別只在於把
舌頭捲起來,因此聽起來可能會產生ㄙㄕ不分(同音?)的情況
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.252.182.240
→
07/25 10:40, , 1F
07/25 10:40, 1F
→
07/25 11:55, , 2F
07/25 11:55, 2F
推
07/26 11:06, , 3F
07/26 11:06, 3F
→
07/27 00:53, , 4F
07/27 00:53, 4F
→
07/27 00:55, , 5F
07/27 00:55, 5F
→
07/27 00:58, , 6F
07/27 00:58, 6F
→
07/27 01:00, , 7F
07/27 01:00, 7F
→
07/27 01:02, , 8F
07/27 01:02, 8F
→
07/27 01:03, , 9F
07/27 01:03, 9F
推
07/27 11:11, , 10F
07/27 11:11, 10F
→
07/27 11:13, , 11F
07/27 11:13, 11F
→
07/27 11:14, , 12F
07/27 11:14, 12F
→
07/27 11:15, , 13F
07/27 11:15, 13F
→
07/27 11:17, , 14F
07/27 11:17, 14F
→
07/27 23:57, , 15F
07/27 23:57, 15F
→
07/27 23:59, , 16F
07/27 23:59, 16F
→
07/28 00:01, , 17F
07/28 00:01, 17F
→
07/28 00:02, , 18F
07/28 00:02, 18F
→
07/28 00:04, , 19F
07/28 00:04, 19F
→
07/28 00:05, , 20F
07/28 00:05, 20F
→
07/28 00:06, , 21F
07/28 00:06, 21F
→
07/28 00:07, , 22F
07/28 00:07, 22F
→
07/28 00:09, , 23F
07/28 00:09, 23F
→
07/28 00:20, , 24F
07/28 00:20, 24F
→
07/28 13:54, , 25F
07/28 13:54, 25F
討論串 (同標題文章)
ask-why 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章