[請益] 注音符號的疑問?
師和斯(注音)念起來明明一樣~
為什麼注音不一樣?
新和興韻母不一樣~
但念起來又有什麼不同?
我一個好友打字用行列輸入法~
問他當初怎麼要學的~
他說他小時候沒學好注音符號...
仔細想想~
其實像上面那些例子~
我小時候會分辨應該也是靠記憶的~
而且就算念的標準~
每個人的腔不同~
講話時一大段出去~
根本不會有人分出這個吧?
像漢語拚音中~
師是sh~斯是s
外國人講中文本來音都會怪怪的~
如果全都用s~(及其它的相近音)
那不會簡化很多嗎?
這是最近家裡小朋友學講話聯想的疑問~
謝謝~
--
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.75.197.156
→
07/22 14:34, , 1F
07/22 14:34, 1F
推
07/22 14:35, , 2F
07/22 14:35, 2F
→
07/22 14:38, , 3F
07/22 14:38, 3F
→
07/22 14:39, , 4F
07/22 14:39, 4F
→
07/22 14:39, , 5F
07/22 14:39, 5F
→
07/22 14:43, , 6F
07/22 14:43, 6F
→
07/22 14:45, , 7F
07/22 14:45, 7F
→
07/22 14:45, , 8F
07/22 14:45, 8F
→
07/22 14:45, , 9F
07/22 14:45, 9F
→
07/22 14:46, , 10F
07/22 14:46, 10F
→
07/22 14:47, , 11F
07/22 14:47, 11F
→
07/22 14:47, , 12F
07/22 14:47, 12F
→
07/22 14:49, , 13F
07/22 14:49, 13F
→
07/22 14:53, , 14F
07/22 14:53, 14F
→
07/22 14:53, , 15F
07/22 14:53, 15F
→
07/22 14:54, , 16F
07/22 14:54, 16F
→
07/22 14:55, , 17F
07/22 14:55, 17F
→
07/22 14:56, , 18F
07/22 14:56, 18F
→
07/22 14:56, , 19F
07/22 14:56, 19F
→
07/22 14:57, , 20F
07/22 14:57, 20F
推
07/22 15:15, , 21F
07/22 15:15, 21F
→
07/22 15:15, , 22F
07/22 15:15, 22F
→
07/22 15:41, , 23F
07/22 15:41, 23F
→
07/22 15:53, , 24F
07/22 15:53, 24F
→
07/22 15:53, , 25F
07/22 15:53, 25F
→
07/22 15:54, , 26F
07/22 15:54, 26F
→
07/22 16:01, , 27F
07/22 16:01, 27F
→
07/22 16:02, , 28F
07/22 16:02, 28F
→
07/22 16:04, , 29F
07/22 16:04, 29F
推
07/22 16:50, , 30F
07/22 16:50, 30F
→
07/22 16:51, , 31F
07/22 16:51, 31F
推
07/22 17:01, , 32F
07/22 17:01, 32F
推
07/22 22:46, , 33F
07/22 22:46, 33F
→
07/22 23:53, , 34F
07/22 23:53, 34F
噓
07/23 00:14, , 35F
07/23 00:14, 35F
噓
07/23 12:30, , 36F
07/23 12:30, 36F
推
07/23 20:08, , 37F
07/23 20:08, 37F
噓
07/24 21:18, , 38F
07/24 21:18, 38F
噓
07/27 04:22, , 39F
07/27 04:22, 39F
推
07/29 04:14, , 40F
07/29 04:14, 40F
推
07/29 11:18, , 41F
07/29 11:18, 41F
噓
08/09 00:59, , 42F
08/09 00:59, 42F
討論串 (同標題文章)
ask-why 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章