[口譯] 法院開庭應該具備哪些英文詞彙

看板interpreter (口語翻譯)作者 (HIPHOP)時間17年前 (2007/03/11 13:00), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
因為禮拜一接了一個翻譯工作 要再庭上當即時的翻譯 被告的罪名是妨害名譽 不知道有沒有什麼必要的辭彙可做準備呢 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.160.87.165
文章代碼(AID): #15yupZR6 (interpreter)
文章代碼(AID): #15yupZR6 (interpreter)