Re: [口譯] 法院開庭應該具備哪些英文詞彙
法庭相關用語很多。
我只能提供給你澳洲社區用字彙
http://www.vits.com.au/publications/VITS%20Glossary%20web.pdf
:)
※ 引述《lovehiphop (HIPHOP)》之銘言:
: 因為禮拜一接了一個翻譯工作
: 要再庭上當即時的翻譯
: 被告的罪名是妨害名譽
: 不知道有沒有什麼必要的辭彙可做準備呢
--
http://www.interpreter.tw 台灣翻譯加油!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.30.66.21
推
03/11 20:14, , 1F
03/11 20:14, 1F
→
03/11 20:14, , 2F
03/11 20:14, 2F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
interpreter 近期熱門文章
3
3
PTT職涯區 即時熱門文章