請益、經驗分享與心情
看板interpreter (口語翻譯)作者eighteen52 (想吃麻辣鍋)時間15年前 (2009/05/09 00:36)推噓2(2推 0噓 7→)留言9則, 5人參與討論串1/3 (看更多)
各位前輩及學長大家好
先小小自我介紹一下
我叫MICHAEL,大學念的是台北某景美大學廣電系
後來想一圓念翻譯的夢
所以就參加了今年的翻譯研究所考試
雖然我英語能力不強
但老天保佑 讓我僥倖的錄取了
彰師大口譯所 及 長榮翻譯所
經過反覆的思考 我決定要去長榮翻譯所報到
也希望在入學前可以多充實自己
不知道版上的前輩學長們
能不能不吝指教給小弟一些練習翻譯的方法
非常期待研究所的課程
也非常期待自己可以撐過這一切
期許自己可以學會享受壓力
未來也想到澳洲拿NAATI
並且可以認識許多翻譯的同好
大家互相鼓勵
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.162.77.82
→
05/09 02:17, , 1F
05/09 02:17, 1F
→
05/09 17:39, , 2F
05/09 17:39, 2F
※ 編輯: eighteen52 來自: 218.162.82.239 (05/09 17:49)
→
05/09 17:54, , 3F
05/09 17:54, 3F
※ 編輯: eighteen52 來自: 218.162.82.239 (05/09 18:23)
→
05/09 18:34, , 4F
05/09 18:34, 4F
※ 編輯: eighteen52 來自: 218.162.82.239 (05/09 22:12)
推
05/10 11:00, , 5F
05/10 11:00, 5F
→
05/10 11:01, , 6F
05/10 11:01, 6F
推
05/13 00:25, , 7F
05/13 00:25, 7F
→
05/13 00:25, , 8F
05/13 00:25, 8F
→
05/14 17:43, , 9F
05/14 17:43, 9F
討論串 (同標題文章)
interpreter 近期熱門文章
3
3
PTT職涯區 即時熱門文章