Re: 〔徵〕幫忙翻譯自傳(約4000字)

看板translator (翻譯接案)作者 (圈)時間20年前 (2005/11/01 09:28), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
※ 引述《cericdodo (沙瑞克)》之銘言: : 恩~~就是一般的自傳約四千字~~ : 希望能在這個星期日之前翻完~~ : (雖然我知道下星期應該有很多人要考試^^") : 價格的話~~我的預算是2500元~~ : 不知道這樣會不會太低...這是可以再討論滴... : 有興趣的人可回我信箱:ceric@seed.net.tw : 或手機:0922414342 : 謝謝.... 以前唸書的時候常打工幫人翻自傳的一點心得: 中文自傳四千字,其實真正需要翻譯的沒有那麼多啦 英文自傳其實很簡潔,不需要交代祖宗八代家庭和樂之類的 四千字的東西大致瀏覽過之後寫成流暢的英文 加上還要配合客戶本身的英文程度 其實不需要花費太多時間 譯費有時不需太拘泥於字數計算,亦需考量所花費的時間 p.s.四千字的中文,假設翻簡潔「一點」,翻成兩千字的英文好了 加上一點五的行距,成品差不多是八頁....... -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.174.163.116
文章代碼(AID): #13PiJ37D (translator)
文章代碼(AID): #13PiJ37D (translator)