[問題] 請問這個怎麼翻比較好

看板translator (翻譯接案)作者 (氣質)時間18年前 (2007/05/24 09:52), 編輯推噓1(100)
留言1則, 1人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
請問"傲氣逼人" 跟"以自傲為精神糧食" 這兩句要翻成英文要怎麼翻會比較有震撼 番的比較好? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.105.204

05/27 12:58, , 1F
suffocating arrogance?
05/27 12:58, 1F
文章代碼(AID): #16LE_AQp (translator)
文章代碼(AID): #16LE_AQp (translator)