案主注意,"譯者"板保護的是"譯者",而不是你
看板translator (翻譯接案)作者goonshining (shine)時間12年前 (2012/12/30 15:18)推噓14(14推 0噓 54→)留言68則, 12人參與討論串1/2 (看更多)
如果仔細研究置底文就知道,基本上這個板所有的規定都是保護譯者,
案主的費率不可低於行情,但逾期交稿、拿到低於要求的稿件卻時有所聞。
對於不常或第一次發案的人來說,來這板上就是玩踩地雷,
爆炸之後,不肖譯者先是安撫你,發現無效就開始用戲謔性的文字調侃你,
除非你有跟譯者對簿公堂的心理準備,否則我個人不建議在這裡徵譯者。
翻譯社雖然貴,但至少有名字、有地址,發生事情比較跑不掉,
相對來說,你在這個版上看到的學歷、名字、帳號、電子郵件都可能是假的。
搞到最後,譯者會說有種告我,版主會說正在調查中,你的權益倒是沒人會記得。
不肖譯者看到初次發案的案主,就像狼看到迷路的羊一樣,
想找譯者就是因為外語能力不夠強,
收到稿件的時候,案主真的確定自己有能力判斷譯文品質?
有豐富發案經驗,或是翻譯社外包的,倒或許是個不錯的地方。
但對新手案主來說,不推薦本版。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 124.8.67.94
→
12/30 15:22, , 1F
12/30 15:22, 1F
→
12/30 15:23, , 2F
12/30 15:23, 2F
→
12/30 15:23, , 3F
12/30 15:23, 3F
→
12/30 15:25, , 4F
12/30 15:25, 4F
推
12/30 15:38, , 5F
12/30 15:38, 5F
→
12/30 15:38, , 6F
12/30 15:38, 6F
→
12/30 15:39, , 7F
12/30 15:39, 7F
→
12/30 15:39, , 8F
12/30 15:39, 8F
→
12/30 15:40, , 9F
12/30 15:40, 9F
→
12/30 15:40, , 10F
12/30 15:40, 10F
→
12/30 15:41, , 11F
12/30 15:41, 11F
→
12/30 15:42, , 12F
12/30 15:42, 12F
推
12/30 15:44, , 13F
12/30 15:44, 13F
推
12/30 15:44, , 14F
12/30 15:44, 14F
→
12/30 15:45, , 15F
12/30 15:45, 15F
→
12/30 15:45, , 16F
12/30 15:45, 16F
→
12/30 15:48, , 17F
12/30 15:48, 17F
→
12/30 15:49, , 18F
12/30 15:49, 18F
※ 編輯: goonshining 來自: 124.8.67.94 (12/30 15:52)
推
12/30 15:57, , 19F
12/30 15:57, 19F
→
12/30 15:58, , 20F
12/30 15:58, 20F
→
12/30 15:58, , 21F
12/30 15:58, 21F
→
12/30 16:00, , 22F
12/30 16:00, 22F
→
12/30 16:02, , 23F
12/30 16:02, 23F
→
12/30 16:03, , 24F
12/30 16:03, 24F
→
12/30 16:03, , 25F
12/30 16:03, 25F
→
12/30 16:03, , 26F
12/30 16:03, 26F
推
12/30 16:06, , 27F
12/30 16:06, 27F
推
12/30 16:06, , 28F
12/30 16:06, 28F
→
12/30 16:06, , 29F
12/30 16:06, 29F
→
12/30 16:07, , 30F
12/30 16:07, 30F
→
12/30 16:07, , 31F
12/30 16:07, 31F
推
12/30 16:09, , 32F
12/30 16:09, 32F
→
12/30 16:09, , 33F
12/30 16:09, 33F
→
12/30 16:10, , 34F
12/30 16:10, 34F
→
12/30 16:10, , 35F
12/30 16:10, 35F
→
12/30 16:11, , 36F
12/30 16:11, 36F
→
12/30 16:12, , 37F
12/30 16:12, 37F
→
12/30 16:12, , 38F
12/30 16:12, 38F
推
12/30 16:14, , 39F
12/30 16:14, 39F
→
12/30 16:15, , 40F
12/30 16:15, 40F
→
12/30 16:35, , 41F
12/30 16:35, 41F
→
12/30 16:36, , 42F
12/30 16:36, 42F
→
12/30 16:37, , 43F
12/30 16:37, 43F
→
12/30 16:39, , 44F
12/30 16:39, 44F
→
12/30 16:39, , 45F
12/30 16:39, 45F
推
12/30 18:13, , 46F
12/30 18:13, 46F
→
12/30 18:13, , 47F
12/30 18:13, 47F
→
12/30 18:14, , 48F
12/30 18:14, 48F
→
12/30 18:15, , 49F
12/30 18:15, 49F
→
12/30 18:16, , 50F
12/30 18:16, 50F
→
12/30 18:17, , 51F
12/30 18:17, 51F
→
12/30 18:18, , 52F
12/30 18:18, 52F
→
12/30 18:18, , 53F
12/30 18:18, 53F
→
12/30 18:19, , 54F
12/30 18:19, 54F
→
12/30 18:21, , 55F
12/30 18:21, 55F
→
12/30 18:21, , 56F
12/30 18:21, 56F
推
12/30 18:32, , 57F
12/30 18:32, 57F
→
12/30 18:32, , 58F
12/30 18:32, 58F
推
12/30 19:32, , 59F
12/30 19:32, 59F
→
12/30 23:24, , 60F
12/30 23:24, 60F
推
12/30 23:55, , 61F
12/30 23:55, 61F
→
12/30 23:56, , 62F
12/30 23:56, 62F
→
12/30 23:58, , 63F
12/30 23:58, 63F
→
12/30 23:59, , 64F
12/30 23:59, 64F
推
12/31 00:02, , 65F
12/31 00:02, 65F
→
12/31 00:02, , 66F
12/31 00:02, 66F
推
12/31 00:07, , 67F
12/31 00:07, 67F
→
12/31 00:08, , 68F
12/31 00:08, 68F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章