Re: [問題] 文言、白話、方言??

看板Linguistics (語言學習)作者 (廣平君)時間18年前 (2006/12/18 18:48), 編輯推噓3(302)
留言5則, 3人參與, 最新討論串2/11 (看更多)
※ 引述《Qrose (My bloody valentine)》之銘言: : 一直搞不清楚這三者 : 文言與白話,究竟是在語言學上的哪個層級來討論ㄋ?(抱歉>< 我的輸入法打不出ㄋ) 「呢」的發音是ㄋㄜ或ㄋㄧˊ。 : 是文法學嗎?語義學嗎?辭彙學嗎?書面語和口語? : 我有看到一些大陸的論文,是放在【話語】探討 : 但我找不到話語相對的語言學的術語,大陸人並沒有給英文、德文 : 所以說...是大陸人自己創的語言學術語嗎 : 書面語的說法也是很模糊的,如有人說文言是書面語,但事實上以前人說話也常說文言 : 白話只是口語的說法也不對,自古就有許多白話的書面體 : 所以...究竟得如何探討文言語白話ㄋ?有語言學上的基礎可談論嗎? 我認為「文言與白話」的問題,從文學史或philology來討論比較好, 和歷史語言學(historical linguistics)應該沒那麼大關係。 因為問題是:書面語言和口語脫節,是從什麼時候開始的? 照葉慶炳的說法,至少在東漢就這樣了。(《中國文學史》84頁) : 感覺五四時的探討都是印象式的、常識式的 : 另外白話與方言,也是搞不清楚 : 白話是不是也能以一種方言來探討? : 對蘇州人來說,與文言相對的白話,是他們的蘇州話嗎? : 哎呀,問題一堆,還請賜教了,或能推薦這方面的書籍嗎^^,謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.62.26.205

12/21 19:23, , 1F
跟社會語言學應該也會有關係吧
12/21 19:23, 1F

12/23 18:16, , 2F
感覺起來,連方言也考慮進去的話,白話跟口語不是一樣的
12/23 18:16, 2F

12/26 09:53, , 3F
像閩南語的文讀就來自每個朝代普通話或讀書音的衝擊所致
12/26 09:53, 3F

01/04 16:36, , 4F
to stranck,我覺得白話和口語是一樣的沒有問題,
01/04 16:36, 4F

01/04 16:36, , 5F
只是各語言(你說的方言)各自有自己的口語/白話
01/04 16:36, 5F
文章代碼(AID): #15Xd8RW0 (Linguistics)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #15Xd8RW0 (Linguistics)