Re: [心得] 英文沒學好想學日文→本末倒置
※ 引述《Xkang (日文專利工程師)》之銘言:
: ※ 引述《vbangus (電機小胖翔)》之銘言:
: : 在日語班上,某位高中生與老師的對話很經典,大家看看一下:
: : 老師:你高中生不好好準備指考來學日文幹麻?為什麼要學日文?
: : 學生:因為....因為英文學不好,所以學日文。
: : 老師:那萬一你日文又學不好怎麼辦?
: : 全班:哈哈
: : -----------------------對話結束分隔線----------------------
: : 由此可知,從這個對話我也覺得奇怪,現在高中生的講話程度真的是這樣?
: : 我是搞不太懂這位高中生的邏輯,感覺怪怪的。既然英文都沒辦法學好,
: : 學日文豈不是庸人自擾?
: 這句話不對 你怎麼知道對他而言日文不會比英文簡單
: "因為英文學不好,所以學日文"
: 這句話是不是可以理解成:"因為英文(太難)學不好,所以學(比較簡單)的日文"
: 我們講中文都會省略一些語素 而此會造成你無法就一句話去推斷他的邏輯
: : 先前我也有爬過文,有討論過英文學不學的好來決定要不要學日文的問題,
: : 或是日文和英文哪個難?哪個簡單?或是就算英文很強,學日文之餘如何保住英文
: : 不會忘記等等之類的。
: : 以下是我的看法:
: : 1.日文最難(但非世界上最難),英文最簡單(不然怎麼會變世界語言)。
: : 也因為這樣,美國人講話都很直,因為英文沒有敬體,頂多就please,加在每個
: : 原形動詞之前都通用。可是日文每個單字都有自己的美化型敬體。例如:
: : 買います 帰ります
: : 誠如上述所解說,我的意思是,語言的結構與語法造就了該國人的講話的委婉度。
: 你的邏輯很奇怪? 你是英文和日文兩個在比 還是英文日文和世界上的語言在比??
: 如果是前者 你的英文這麼好那應該知道要用比較級吧?
: 另外你的邏輯我真的看糊塗了?
: 英文最簡單才會變成世界語言? 這個邏輯我又亂了 請你再去多讀點書....
: 又,美國人講話都很直沒有敬語所以英文很簡單?我笑了
: 請你去把美國片的DVD轉成英文字幕 看得懂九成以上再來說英文很簡單
: 或是去讀讀語概裡面的"euphemism"就知道英文是不事你說的那麼"直"
: 語言的成分有字彙、發音和文法 就兩個語言之間的單項來比較或許還說得通
: 整體我覺得是沒辦法比較的
: : 2.既然英文是世界上公認最簡單的語言,為什麼英文學不好要去學比中文難的語言?
: : (這我查證過,是真的,加上自己從小到大學英文的感覺)
: 我從小也很喜歡英文也學得還不錯啊,我怎麼沒覺得你說得這麼簡單
: 英文是世界上公認最簡單的語言=>學理工的難道不了解"大膽假設 小心求證?"
: 我從沒看過這種言論。
此討論如前文所述。
: 那英文字有數萬個字,每天又在造新字,不像中文懂五六千個字就可以讀文學小說了
: 那我是不是也可以說中文最簡單? 但是我從來不敢這樣講
: : 在文化方面我可不覺得日本文化跟台灣文化很像。(也跟中國文化不像了)
: : 在這裡不想戰兩岸。我的意思是,文化有差別,且日本文化大家也知道,很重禮儀,
: : 對"目上"講話或是在商場上都得幾乎每講幾句就90度敬禮一次,
: : 這跟台灣的文化差很多,頂多就點點頭,也很少握手,但日本是一定不握手的。
: : 誠如上所述,我的意思是,既然文化不同,也就不可能英文學不好然後日文就容易
: : 上手的。(當然日文漢字方面比較容易上手,不過也"只是"而已。)
: : --------------話題結束分隔線--------------------
: : 以上,希望大家能夠討論一下,因為這種現象越來越奇怪,
: : 應該再加前面的,變成:中文學不好所以學英文,英文學不好所以學日文。
: "中文學不好所以學英文,英文學不好所以學日文"
: 這種邏輯(論點)真的還蠻可笑的 不知道閣下從哪裡看來的?
此論點絕對不是我的,本身還是比較主張先把英文學好再學日文。
那句只是我用來形容現在人的奇怪想法。(還是我太保守?)
至於例子誠如前文所述。
曾經也把這個現象跟家人討論過,結果家人的結論是:
阿英文都學不好了學日文幹麻?日文不是更難嗎?
搞不懂那些人是去學些什麼.....
-----------------
也因為這樣,才會開這個討論主題的。
P.S. 現在這樣討論下來,有個感覺是,似乎每個語言都有學習難處,只是難點
不同罷了。
: 你有學過數學的獨立事件吧 學中文是學中文 英文是英文 日文是日文
: 我不否認多種語言同時學會彼此干擾 但決不是因果關係
: 回到最初的高中生那一句話 或許他的邏輯有誤 或許他的表達有問題
: 但是也不可能引申到彼此之間有因果關係吧? 我冏了
: 對我來說 母語是最簡單的 其他語言都很難。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 118.165.2.172
※ 編輯: vbangus 來自: 118.165.2.172 (06/01 03:00)
推
06/01 03:15, , 1F
06/01 03:15, 1F
→
06/01 03:17, , 2F
06/01 03:17, 2F
→
06/01 03:18, , 3F
06/01 03:18, 3F
推
06/01 08:53, , 4F
06/01 08:53, 4F
→
06/01 08:54, , 5F
06/01 08:54, 5F
→
06/01 08:55, , 6F
06/01 08:55, 6F
→
06/01 08:56, , 7F
06/01 08:56, 7F
→
06/01 08:58, , 8F
06/01 08:58, 8F
→
06/01 09:46, , 9F
06/01 09:46, 9F
→
06/01 11:22, , 10F
06/01 11:22, 10F
推
06/01 11:45, , 11F
06/01 11:45, 11F
→
06/01 13:02, , 12F
06/01 13:02, 12F
→
06/01 14:08, , 13F
06/01 14:08, 13F
→
06/01 14:40, , 14F
06/01 14:40, 14F
→
06/01 14:40, , 15F
06/01 14:40, 15F
→
08/15 14:54, , 16F
08/15 14:54, 16F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
37
124