Re: [參考]語言平等裡子比面子重要
看板TW-language (臺語板)作者sitifan (Stephen)時間17年前 (2009/02/02 02:37)推噓5(5推 0噓 19→)留言24則, 3人參與討論串2/5 (看更多)
口說台語能以 POJ 方式書寫出來,那是多麼美好的一件事。不過,我發現 POJ 主要的文
章仍是詩歌、散文、小說類。而我期望的是能以 POJ 來撰寫各式各樣的文章,如科學、娛
樂等等,如此一來,才能使台語有新生命,否則台語詞彙越來越貧乏,一些新事物一般
人根本不習慣以台語來唸,看看所謂台語新聞就知道,一些專有名詞、外國人名,還是
得用國語發音。
我的理想是全 POJ ,但重要標題可用漢字詞來突顯,人名、地名、專有名詞或會造成歧
義的字,則在 POJ 後括號以小字體標註(如同韓文報紙一般)。
http://home.educities.edu.tw/khousj01/
--
→
02/02 03:00, , 1F
02/02 03:00, 1F
→
02/02 03:01, , 2F
02/02 03:01, 2F
這樣的閩南語廣播我已經很滿意了, 比民視的台語新聞質量高.
→
02/02 03:02, , 3F
02/02 03:02, 3F
台語語言學家王育德本身不是基督徒, 不過他說:過去和現在, 教會羅馬字在台灣話的學
習和普及上, 發揮很大的作用.基督徒台灣話說得比較流利,大概就是這個緣故.
王育德也說:他們[指書房的老師]說台灣話通常比一般人流利.
------------------------------------------------------------------
我發現研讀POJ聖經和文獻可以直接增加台語能力.
用台語文言音讀漢文可以間接增加台語能力.
→
02/02 04:06, , 4F
02/02 04:06, 4F
推
02/02 08:49, , 5F
02/02 08:49, 5F
→
02/02 08:49, , 6F
02/02 08:49, 6F
推
02/02 11:04, , 7F
02/02 11:04, 7F
→
02/02 11:05, , 8F
02/02 11:05, 8F
→
02/02 11:06, , 9F
02/02 11:06, 9F
推
02/02 11:45, , 10F
02/02 11:45, 10F
→
02/02 11:46, , 11F
02/02 11:46, 11F
→
02/02 11:47, , 12F
02/02 11:47, 12F
→
02/02 11:48, , 13F
02/02 11:48, 13F
推
02/02 12:10, , 14F
02/02 12:10, 14F
→
02/02 12:11, , 15F
02/02 12:11, 15F
→
02/02 12:12, , 16F
02/02 12:12, 16F
→
02/02 12:12, , 17F
02/02 12:12, 17F
→
02/02 12:13, , 18F
02/02 12:13, 18F
→
02/02 12:14, , 19F
02/02 12:14, 19F
→
02/02 12:15, , 20F
02/02 12:15, 20F
推
02/02 12:37, , 21F
02/02 12:37, 21F
→
02/02 12:38, , 22F
02/02 12:38, 22F
→
02/02 12:40, , 23F
02/02 12:40, 23F
→
02/02 12:42, , 24F
02/02 12:42, 24F
※ 編輯: sitifan 來自: 118.169.186.103 (02/09 23:38)
討論串 (同標題文章)
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章