[雜問] 有關翻譯型錄的開價

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (hanchi)時間14年前 (2010/10/20 00:35), 編輯推噓1(106)
留言7則, 4人參與, 最新討論串1/1
小弟最近手上正在翻譯一些農機的型錄 是一張三折的摺頁, 裡面有圖文解說跟機器介紹 最後一面有規格表 想問一下各位先進這樣的翻譯中翻西一般來說應該怎麼開價好讓我心裡有個底 謝謝各位解答 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 123.193.30.227

10/20 00:39, , 1F
有translator版
10/20 00:39, 1F

10/20 00:44, , 2F
呃我以為那裏是譯案版...我的問題應該還算翻譯字句之外
10/20 00:44, 2F

10/20 00:44, , 3F
的各種問題吧
10/20 00:44, 3F

10/20 00:46, , 4F
translator版置底文: [公告] 翻譯/校稿/潤稿 參考費率
10/20 00:46, 4F

10/20 00:46, , 5F
請參考版大johanna用心整理的參考費率 ^^
10/20 00:46, 5F

10/20 00:47, , 6F
謝謝
10/20 00:47, 6F

10/20 00:49, , 7F
還是麻煩轉到譯案版,那裡比較適合,謝謝
10/20 00:49, 7F
文章代碼(AID): #1ClSZlgG (Translation)
文章代碼(AID): #1ClSZlgG (Translation)