[妙語試譯] 2010.10.29 梅爾‧布魯克斯
看板Translation (筆譯/翻譯)作者amorch (off the wagon)時間14年前 (2010/10/29 16:46)推噓5(5推 0噓 6→)留言11則, 6人參與討論串1/1
Tragedy is when I cut my finger. Comedy is when you walk into
an open sewer and die.
-- Mel Brooks
我割到手指是悲劇。你走進陽溝摔死是喜劇。
-- 梅爾‧布魯克斯
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.38.48.221
推
10/29 17:12, , 1F
10/29 17:12, 1F
→
10/29 17:20, , 2F
10/29 17:20, 2F
→
10/29 17:21, , 3F
10/29 17:21, 3F
→
10/29 17:21, , 4F
10/29 17:21, 4F
推
10/29 21:47, , 5F
10/29 21:47, 5F
→
10/29 22:03, , 6F
10/29 22:03, 6F
→
10/30 19:13, , 7F
10/30 19:13, 7F
→
10/30 22:09, , 8F
10/30 22:09, 8F
推
10/30 23:33, , 9F
10/30 23:33, 9F
推
10/30 23:35, , 10F
10/30 23:35, 10F
推
10/31 04:21, , 11F
10/31 04:21, 11F
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章