[富士譯句] 2010.11.01

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (HANA)時間14年前 (2010/11/01 15:03), 編輯推噓4(400)
留言4則, 4人參與, 最新討論串1/1
牛乳を飲む人より牛乳を配る人のほうがよっぽど丈夫だ。 (小出義雄) ※ 按 \ 開燈 送牛奶的人比喝牛奶的人強健多了。 (女子馬拉松教練,小出義雄) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 58.88.217.49

11/02 00:49, , 1F
咦咦…那為什麼教書的比唸書的腦殘? XD
11/02 00:49, 1F

11/02 01:32, , 2F
身體有練就會強 書有念不一定會變聰明
11/02 01:32, 2F

11/02 16:35, , 3F
其實,送牛奶的偷喝很多...(誤
11/02 16:35, 3F

11/03 14:59, , 4F
再強也強不過產奶的牛…XD
11/03 14:59, 4F
文章代碼(AID): #1CpjR0mo (Translation)
文章代碼(AID): #1CpjR0mo (Translation)