[中英] 物為主詞的問句
這兩句翻譯看似簡單
但我百思不得其解
怎麼翻聽起來都似是而非
1. 這隻筆是誰的?
The pen is whose?
2. 東京是哪個國家的首都?
Which country's capital is Tokyo?
請大家幫忙
謝謝~
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 111.252.108.53
推
08/25 21:49, , 1F
08/25 21:49, 1F
→
08/25 22:15, , 2F
08/25 22:15, 2F
推
08/25 23:19, , 3F
08/25 23:19, 3F
推
08/26 00:29, , 4F
08/26 00:29, 4F
推
08/26 10:29, , 5F
08/26 10:29, 5F
推
08/26 15:08, , 6F
08/26 15:08, 6F
→
08/26 15:11, , 7F
08/26 15:11, 7F
→
08/26 15:47, , 8F
08/26 15:47, 8F
→
08/26 15:48, , 9F
08/26 15:48, 9F
推
08/26 16:38, , 10F
08/26 16:38, 10F
推
08/26 18:13, , 11F
08/26 18:13, 11F
→
08/26 18:13, , 12F
08/26 18:13, 12F
→
08/26 18:36, , 13F
08/26 18:36, 13F
→
08/26 18:36, , 14F
08/26 18:36, 14F
推
08/26 19:38, , 15F
08/26 19:38, 15F
推
08/28 23:51, , 16F
08/28 23:51, 16F
→
08/28 23:52, , 17F
08/28 23:52, 17F
→
08/29 00:13, , 18F
08/29 00:13, 18F
推
08/30 16:00, , 19F
08/30 16:00, 19F
推
08/30 20:07, , 20F
08/30 20:07, 20F
→
08/30 20:13, , 21F
08/30 20:13, 21F
→
08/30 20:14, , 22F
08/30 20:14, 22F
推
08/30 20:15, , 23F
08/30 20:15, 23F
→
08/30 20:15, , 24F
08/30 20:15, 24F
推
08/31 01:06, , 25F
08/31 01:06, 25F
推
08/31 11:23, , 26F
08/31 11:23, 26F
推
08/31 11:28, , 27F
08/31 11:28, 27F
→
08/31 11:30, , 28F
08/31 11:30, 28F
→
08/31 11:57, , 29F
08/31 11:57, 29F
→
08/31 11:58, , 30F
08/31 11:58, 30F
→
08/31 12:00, , 31F
08/31 12:00, 31F
→
08/31 12:01, , 32F
08/31 12:01, 32F
→
08/31 12:02, , 33F
08/31 12:02, 33F
→
08/31 12:10, , 34F
08/31 12:10, 34F
→
08/31 12:11, , 35F
08/31 12:11, 35F
→
08/31 12:13, , 36F
08/31 12:13, 36F
→
08/31 12:13, , 37F
08/31 12:13, 37F
→
08/31 12:14, , 38F
08/31 12:14, 38F
→
08/31 12:15, , 39F
08/31 12:15, 39F
推
08/31 12:21, , 40F
08/31 12:21, 40F
→
08/31 12:23, , 41F
08/31 12:23, 41F
→
08/31 12:23, , 42F
08/31 12:23, 42F
→
08/31 12:25, , 43F
08/31 12:25, 43F
→
08/31 12:25, , 44F
08/31 12:25, 44F
討論串 (同標題文章)
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
59
163