[英中] Dilbert 20120331 0402 0403
Dilbert 20120331
http://dilbert.com/strips/comic/2012-03-31/
1.
呆伯特:媽,我花了四個月研發這個行動應用程式。應該可以用3.99元賣個一百萬套。
2.
呆媽:我看過七個類似這種的行動應用程式耶,而且有五個是免費的。
3.
呆伯特:謝謝妳的回饋,妳這個夢想殺手。
呆媽:你有想過用名字來叫我嗎,比如說瑪丹娜?*
Dilbert 20120402
http://dilbert.com/strips/comic/2012-04-02/
1.
呆伯特:每次我有新的行動應用程式構想時,
都會發現其實已經大概有十個人寫好了類似的東西。
2.
呆伯特:當世界的人口越來越多的時候,我構想的價值就越來越低。
3.
狗伯特:所以,你沒有原創構想是全世界的錯。
呆伯特:為什麼你的認同像是嘲諷呢?
Dilbert 20120403
http://dilbert.com/strips/comic/2012-04-03/
1.
(呆伯特遇到了一隻搖錢牛)
呆伯特:嘿,你一定就是傳說中的搖錢牛了。
2.
(搖錢牛的表情變得很掙扎)
呆伯特:你一定是正在生錢。
3.
搖錢牛:不是每次都會成功的。
--
* 原句是"Have you ever thought of using your first name, like Madonna?",
實在是不懂這個句的意思,還想請教各位^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.184.74
推
04/04 18:39, , 1F
04/04 18:39, 1F
→
04/04 18:39, , 2F
04/04 18:39, 2F
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章