[雜問] Critical & Contextual Issues

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (Addis Ababa)時間12年前 (2013/04/30 12:06), 編輯推噓1(1011)
留言12則, 3人參與, 最新討論串1/1
這是大學裡的一堂課的名稱 (藝術學院課程) Critical & Contextual Issues in Art & Design 我的試翻 : 藝術與設計中的批判性與整體性議題 其中Contextual不確定到底是翻作整體性 或 概念性 或 文本相關性 或 (以上皆錯..) 另外, Issues 除了 議題 外 , 不知道有沒有更適合作為大學課程名稱的翻譯. 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.120.39.15

04/30 12:44, , 1F
批判與宏觀議題?context 真的不好翻
04/30 12:44, 1F

04/30 12:49, , 2F
先看一下主要課程內容/大綱,會比單看標題更易理解
04/30 12:49, 2F

04/30 14:05, , 3F
嗯藝術學院的課程大綱讀起來還是很飄渺..看不出到底是
04/30 14:05, 3F

04/30 14:05, , 4F
在上什麼..
04/30 14:05, 4F

04/30 14:21, , 5F
每節的上課主題/內容呢?
04/30 14:21, 5F

04/30 14:29, , 6F
因為是做成績單的翻譯,找不到該校該系該課程的上課內容
04/30 14:29, 6F

04/30 14:30, , 7F
先暫翻 : 藝術與設計中的批判性與情境議題
04/30 14:30, 7F

04/30 14:30, , 8F
晚點再想想..
04/30 14:30, 8F

04/30 14:41, , 9F
University of Wolverhampton, England 是這個學校嗎?
04/30 14:41, 9F

04/30 14:46, , 10F
Critical 也有重要的意思,不一定是批判性的。
04/30 14:46, 10F

05/01 12:33, , 11F
可能是指藝術與設計中的重要議題的研究,只是不像課程名
05/01 12:33, 11F

05/01 12:33, , 12F
稱~
05/01 12:33, 12F
文章代碼(AID): #1HVqCi8S (Translation)
文章代碼(AID): #1HVqCi8S (Translation)