[日中] NHKエボラ出血熱 “患者は最大140万人

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (SYM)時間10年前 (2014/09/24 12:19), 編輯推噓0(003)
留言3則, 2人參與, 最新討論串1/2 (看更多)
大家好,請大家多多指教 西アフリカで増え続けているエボラ出血熱の患者が来年一月には最大で百四十万人に達 する恐れがあるという予測が発表されました。 CDC(美國疾病控制與預防中心)發表了在西非持續增加的伊波拉出血熱患者,明年一月最 多恐將來到一百四十萬人的預測結果。 これはアメリカのCDC=疾病対策センターがリベリアとシエラレオネの二カ国で報告さ れた患者の増え方などのデータのもとに予測したものです。 此為美國的CDC(疾病控制與預防中心)基於賴比瑞亞與獅子山兩國報告的患者增加方式等 資料所作的預測結果。 CDCは、その一方で患者の七割を適切に隔離して処置できる医療体制が整えば、同じ来 年一月までに感染拡大に歯止めがかかるとしています。 CDC表示另一方面,若能完成可將七成患者適當隔離的醫療體制,同樣在明年一月為止將 能有效抑制感染情形擴大。 CDCのフリーデン所長は、患者を隔離できれば感染の広がりは急速に収まっていくとし て、国際社会による支援の強化を重ねて訴えています。 CDC的弗利登所長認為,若能將患者隔離,感染擴大的情形將迅速穩定,因此他再三訴請 國際社會強化援助。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.240.170.201 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1411532396.A.F1A.html

09/24 13:24, , 1F
訴請:向法院提出聲請或請求。(文中用法有誤)
09/24 13:24, 1F

09/24 13:25, , 2F
用「呼籲、懇請」等詞或許比較好。
09/24 13:25, 2F

09/25 10:57, , 3F
感謝C大提醒,個人傾向用「籲請」^^
09/25 10:57, 3F
文章代碼(AID): #1K8aPiyQ (Translation)
文章代碼(AID): #1K8aPiyQ (Translation)