[英中] 請問這段翻譯

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (快告訴我吧>__<)時間9年前 (2016/01/11 23:39), 編輯推噓0(110)
留言2則, 1人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
My model for business is The Beatles. They were four guys who kept each other kind of negative tendencies in check. 看賈伯斯的訪談看到這段... 但不是很了解後面這句的意思 還望高人指點~~ 謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 218.164.74.199 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1452526769.A.73C.html

01/12 16:43, , 1F
板規二,或請至 eng-class 板
01/12 16:43, 1F

01/12 16:43, , 2F
不小心推文
01/12 16:43, 2F
文章代碼(AID): #1MayonSy (Translation)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1MayonSy (Translation)