Re: [公告] 投票:要不要跟口譯板併板?

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (撲朔迷離)時間2年前 (2022/08/22 18:04), 2年前編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 2年前最新討論串2/2 (看更多)
本篇和大家說明提案的想法,以及回應使用者提到的問題: [本站翻譯相關看板脈絡] translator 於 2005 年成立,目前隸屬於生活娛樂管群組, 當時除了翻譯工作的交流,也進行翻譯的交流。 interpreter 於 2007 年成立,隸屬於國家研究院, 希望提供口譯工作者與口譯學習者能更聚焦討論的看板。 Translation 於 2010 年成立,隸屬於國家研究院, 為將學術研究與接案管道分開而成立, 因成立時已另有口譯板,所以討論主題排除口譯相關內容。 以上是組務依據各看板連署申請文等做整理,歡迎板友補充。 [關於看板合併的考量] 過去極少有看板以合併的方式來退場, 其中一個原因是大多數板務人員並不知道看板可以合併。 我查閱群組務板與組務板,過去看板若長期無人使用, 主要是以看板刪除的方式處理,如此一來會讓過去討論資料消失,非常可惜。 而雖然在看板使用率較低的情況,也有唯讀封存一途, 即在不開放發文及推文的情況下,保留文章列表,不刪除舊文與精華區。 但考慮到若未來口譯板無法使用,有需求的使用者還是要另覓他處, 若使有需要的使用者無處可討論也不是辦法, 且可能還是會有相關文章流入筆譯板,畢竟叫做 Translation 板。 另外,也因為本板當初成立的目的,是以學術討論與交易事務分離為主要考量, 且 Translation 以現況而言,近年使用率也稍低, 考量到這些原因,才提議採用合併看板的方案,也讓本站相關資源能集中。 不過,因為國家研究院群組本身有限縮交易文的規章, 因此目前可能較不適合將 translator 納入討論。 語言研究院 小組長 zhibb 2022/08/22 -- :∴: █████ ██ █◣ ◢██ :∵∴ ∵∴ █▆█ █ █ ▊ █ :∴…: d █ █ █ ███ █◥█ █ ∵∴:∴∵∴i :∴ █ █ █ ▊ █ ◥██ ██ :∵∴ :∵∵∵w ∴∵∴ ∵∴ :∴∴ a 操作PTT不順手嗎? 按 hh 請小天使協助吧 ^.< ∴: i -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.227.114.40 (臺灣) ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1661162653.A.7C8.html ※ 編輯: zhibb (36.227.114.40 臺灣), 08/22/2022 18:07:03

08/22 20:51, 2年前 , 1F
08/22 20:51, 1F

08/22 22:10, 2年前 , 2F
感謝小組長親自下凡(?)說明!
08/22 22:10, 2F
感謝板主協助推動板務&組務 ※ 編輯: zhibb (36.227.148.175 臺灣), 08/30/2022 19:27:36
文章代碼(AID): #1Z0rITV8 (Translation)
文章代碼(AID): #1Z0rITV8 (Translation)