Re: [口譯] 請問英國口譯訓練的三種系統為何?

看板interpreter (口語翻譯)作者 (冷淡)時間16年前 (2008/09/24 21:46), 編輯推噓4(402)
留言6則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
結果今天上課 講者的內容不是英國的口譯訓練系統 只是介紹不同種類的口譯 講者講得很詳細 而且感覺有迎合我們的英文程度XD 用字不會很艱深 由於今天介紹的種類太多了 沒有辦法一一列舉 謝謝大家熱心幫忙絞盡腦汁^^ 本來有想要跟講者要她的power point的衝動 不過後來太害羞還是放棄了~囧 不然就可以跟大家分享一下今天大概講了什麼~ p.s. 後來今天上課上到最後 才發現原來今天來的講者是一位大學老師 而且是我們口譯老師的研究所老師 好酷喔XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 114.198.168.11

09/25 00:12, , 1F
我知道你是誰!!哈哈!!好好歐..可惜今天有工作要忙不能去
09/25 00:12, 1F

09/25 00:13, , 2F
下次別害羞.記得要power point阿~
09/25 00:13, 2F

09/25 07:52, , 3F
孩子,太害羞會損失很多千載難逢的良機啊。
09/25 07:52, 3F

09/25 12:51, , 4F
I know who you are..
09/25 12:51, 4F

09/27 11:25, , 5F
你說的講者是Newcastle的Valerie嗎?
09/27 11:25, 5F

09/29 09:18, , 6F
Val在文藻也有一場演講,同樣是應之前的學生邀請。
09/29 09:18, 6F
文章代碼(AID): #18saIdAl (interpreter)
文章代碼(AID): #18saIdAl (interpreter)