Re: 不愉快的經驗 提供大家參考(續集)

看板translator (翻譯接案)作者 (小蕃茄)時間19年前 (2006/04/26 02:03), 編輯推噓1(102)
留言3則, 1人參與, 最新討論串4/4 (看更多)
※ 引述《Birch (圈)》之銘言: : ※ 引述《aquamarinee (馨慧)》之銘言: : : 另外我有位網拍成癮的同學表示 : : 匯錯一碼這種事是不可能發生的 : : 因為據說帳號有獨特的編排方式 : : 以避免用戶因錯按一鍵把錢轉到別人戶頭 : : 因此如果只錯一碼 是無法成功轉帳的 : : 我還沒有求證 不過大家可以姑且聽之 : 你朋友說得沒錯 : 我在保險公司做過翻譯 : 據我所知,保險公司的電腦系統需內建檢核系統 : 檢查銀行和信用卡的匯款帳號是否正確 : 各家銀行和信用卡的logic都不一樣,但不可能發生匯錯一碼的事情 呃..我雖然不相信對方說的匯錯一事.. 但,我自己有過匯錯帳號的經驗! 應該是說,如果是用ATM轉帳的話, 匯款帳號搞錯,銀行不會扣款! 但是如果是像我這樣迷糊的人, 常常匯了錢就走了,其實沒有注意到明細表上沒扣到款的事~~ 哎~~ 我發生過很多次~~ > < -- 你自信時候真的美多了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.115.159.9

05/11 17:03, , 1F
管他有沒有匯錯,你要拿到錢本來就是應該的,難不成他
05/11 17:03, 1F

05/11 17:04, , 2F
說你明明有拿到,還裝沒拿到嗎?翻譯這一點小錢還用搞
05/11 17:04, 2F

05/11 17:05, , 3F
這種大費周章的嗎?如果不是上萬的金額,要是我就認賠
05/11 17:05, 3F
文章代碼(AID): #14JcIETF (translator)
文章代碼(AID): #14JcIETF (translator)