[問題] 這樣翻對嗎?
看板translator (翻譯接案)作者yoanna999 (yoanna999)時間18年前 (2007/09/01 01:08)推噓1(1推 0噓 0→)留言1則, 1人參與討論串2/4 (看更多)
If you are filtering what you see through a fog yesterday, ideologies,
or beliefs, there's a good chance you'll miss the obvious.
如果你有領悟、頓悟到什麼,你的意識或信念會有所突破、改變
請問the obvious 到底指的是什麼?
Somewhere there in the thicket of your emotions is ray of light
that offers promise.
在複雜的情感裡有一道給與承諾的光
不好意思 想請大家指正
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 219.71.53.3
推
09/01 01:44, , 1F
09/01 01:44, 1F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章