[求譯] 一個句子

看板Eng-Class (英文板)作者 (貓男爵)時間9年前 (2015/06/25 17:23), 編輯推噓1(103)
留言4則, 2人參與, 最新討論串30/31 (看更多)
作業請用電子郵件(email)一章一章分段寄出 這句話用英文怎樣表達比較好? 感謝 (有時看似簡單的句子翻起來卻覺得很難.....orz) -- i'm looking for my corner of the sky where i can learn to fly again don't need the whole big blue just my piece of pie (from "my corner of the sky") -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 115.165.253.132 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Eng-Class/M.1435224190.A.A81.html

06/25 18:19, , 1F
Please hand in your assignment, one chapter per mail?
06/25 18:19, 1F

06/25 20:38, , 2F
Please submit your assignments separately, with
06/25 20:38, 2F

06/25 20:39, , 3F
each email containing only one single chapter/sec
06/25 20:39, 3F

06/25 20:39, , 4F
-tion. 改一改你要的量詞或用字即可
06/25 20:39, 4F
文章代碼(AID): #1LYyX-g1 (Eng-Class)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1LYyX-g1 (Eng-Class)