[問題] 想請問一段雨果的詩
老師在課堂上發給我們,希望我們能夠背起來這一段。
Seigneur!preservez-moi,preservez ceux que j'aime,
Freres,parents,amis,et mes ennemis meme
Dans le mal triomphants,
De jamais voir, Seigneur! L'ete sans fleurx vermeilles,
La cage sans oiseaux,la ruche sans abeilles,
La maison sans enfants.
老師說最後一句的意思就是說,他想要表達出他想要有孩子的意思。
但我不懂為什麼是代表那樣的意思?
preserver老師說意思就是proteger,
那意思就是保護的意思囉?
原本當我看到這句話的時候,
我會認為他的意思是說那間房子裡面不要有小孩子,
(也就是說我完全搞反了....Orz)
老師說preserver....sans...的意思和vouloir...sans....的意思是相反的,
所以意思是說,preserver...sans...有負負得正的感覺嗎....Orz
還是說,preserver不能解釋成"保護"?
總覺得解釋成保護就不合邏輯了的說.....= =
感謝大家耐心看完.....><
再麻煩了解這篇詩的板友們解答了...><
(不見得要解釋文法,對文學有研究的板友們也可以分享~><感謝了!)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 193.249.233.67
※ 編輯: kishia 來自: 193.249.233.67 (03/22 19:06)
討論串 (同標題文章)
Francais 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
118
171