Re: [翻譯] 一段歌詞的翻譯
日文一級沒考過的我... 試著翻譯
以故事的角度
消える飛行機雲 僕たちは見送った
繼承在天空中悲傷著的神奈(飛行機)靈魂的少女(飛行機雲)消逝
我們(柳也、裏葉後裔)眼睜睜的看著(無能為力)
眩しくて逃げた いつだって弱くて
(拯救少女的)使命實在艱難而失敗了(放棄了)
我們總是那麼的無力啊
あの日から変わらず
いつまでも変わらずにいられなかったこと
(從受到詛咒的)那一天起 在每個輪迴中總是那麼無力
無法改變這樣的情況
悔しくて指を離す
帶著悔恨放棄了這次的使命(期待下一次的輪迴...)
--
其實完全不是翻譯...
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 115.43.145.119
推
02/03 11:24, , 1F
02/03 11:24, 1F
推
02/03 13:09, , 2F
02/03 13:09, 2F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章