Re: [翻譯] 之前一個日本節目的語錄
跌倒未必是失敗。跌倒之後無法重新站起來,才是真正的失敗。
人生の道で転んでしまったとしても、失敗したとは限らない。
一方転んでしまって、立ち直れなかったら本当の失敗と呼ばれる。
從跌倒處站起來的人,會獲得旁人的祝福與尊重。
転んだところから立ち直ると、人に祝福され、尊重されているようになる。
從跌倒處起跑的人,更會贏得最後勝利的榮耀。
転んだところに出ると、勝利したの栄耀を手に入るようになる。
人是從錯誤中學習的,所以翻錯並不可恥XD
請發揮全力糾正我吧!拜託各位了。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.47.153.242
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章