[英中] 這段邏輯
看板Translation (筆譯/翻譯)作者Kalovi (Teen Top崔勾!)時間13年前 (2011/11/19 20:51)推噓2(2推 0噓 8→)留言10則, 4人參與討論串1/2 (看更多)
Upon receiving estimates of needs,central budget office built arguments for the
claim that the agency's costs were less than the estimated ones as part of an
effort to judge whose claims for resources were most justified.
中央預算局一收到需求估計後就展開討論並主張機關成本少於估計的以作為部份努力去判
斷誰對資源的要求是最正當的。
請指教!
謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.74.113.244
→
11/19 21:06, , 1F
11/19 21:06, 1F
→
11/19 21:21, , 2F
11/19 21:21, 2F
→
11/19 21:24, , 3F
11/19 21:24, 3F
→
11/19 21:25, , 4F
11/19 21:25, 4F
→
11/20 11:21, , 5F
11/20 11:21, 5F
推
11/20 13:23, , 6F
11/20 13:23, 6F
→
11/20 13:24, , 7F
11/20 13:24, 7F
→
11/20 13:26, , 8F
11/20 13:26, 8F
→
11/20 13:26, , 9F
11/20 13:26, 9F
推
11/20 18:19, , 10F
11/20 18:19, 10F
討論串 (同標題文章)
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章