Re: [英中] 這段邏輯
看板Translation (筆譯/翻譯)作者spacedunce5 (讀不完的書)時間13年前 (2011/11/20 13:36)推噓0(0推 0噓 0→)留言0則, 0人參與討論串2/2 (看更多)
Upon receiving estimates of needs, [the] central budget office built arguments
for the claim that the agency's costs were less than the estimated ones as part
of an effort to judge whose claims for resources were most justified.
中央預算局一收到需求估計後就展開討論並主張機關成本少於估計的以作為部份努力去判
斷誰對資源的要求是最正當的。
中央預算局收到支出預算後,便主張該機構實際支出量小於所提預算,藉此評斷哪一方的
支出數字比較合理。
回到標題問的邏輯問題,最後一讀(ㄉㄡˋ)似乎不大對,如果兩方分別指該機構與中央
預算局,那做最後評斷的一方是誰?如果評斷的一方是中央預算局,那除了該機構之外的
一方又是誰?除非前後文有提到第三方,不然這評斷看起來不大公平。
--
英語文工作室
http://www.wretch.cc/blog/jsengstudio/
個板
defenestrate
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.103.242
※ 編輯: spacedunce5 來自: 122.124.103.242 (11/20 13:38)
討論串 (同標題文章)
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章