Re: [英中] 能幫我檢查我的自我介紹嗎?

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (arthur3507)時間7年前 (2017/09/22 15:20), 編輯推噓1(212)
留言5則, 4人參與, 最新討論串2/2 (看更多)
閒閒沒事,來練習一下優化。 如有錯誤,還請各位指正~ Hi Guys , My name is Shei . You may ask me thay Why don't I just name myself "Jason Rob" ? Well , I'll say that's because "Jason Rob" is too common . So I decided to call myself "Shie" I am good at dancing and painting , and these are my works. Oh , please don't forget to pass the album to the person behind you right afte r you watch my album , thanks. My dream is to become a model. Althought my family members and my friends said that's imposdible because of m y appearance , but I still believe I can made it. I'm quite sensitive, so try not to hurt me. :P Back to junior high school , I was hated by some of my classmates. They even called me......bitch. Well , I don't care. Cause they are childish , and I'm already an adult. I'll get much more stronger. Thanks for listening . Love you guys. 以上,如有錯誤,還請多多指教~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.241.215.22 ※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/Translation/M.1506064814.A.2BD.html

09/22 23:06, , 1F
時態多注意
09/22 23:06, 1F

09/23 11:09, , 2F
補血
09/23 11:09, 2F

10/03 08:25, , 3F
"after you watch my album"改成"after you've gone t
10/03 08:25, 3F

10/03 08:25, , 4F
hrough my album "?
10/03 08:25, 4F

10/07 15:48, , 5F
although~/but~皆非主要子句,須選擇去其中一個.
10/07 15:48, 5F
文章代碼(AID): #1PnBckAz (Translation)
文章代碼(AID): #1PnBckAz (Translation)