PTT
職涯區
即時熱門文章
24小時內熱門文章
最新文章
熱門看板
看板列表
我的收藏
最近瀏覽
批踢踢 PTT 搜尋引擎
[ Translation (筆譯/翻譯) ]
[筆譯] 要跟口譯板併板了~!
+收藏
最新
熱門
分頁 (4置底文)
搜尋
最新
上一頁
下一頁
最舊
1
[公告] 徵求新板主
置底
[公告] 板規 & 標題類別
置底
2
[公告] 板規的判準說明
置底
2
[公告] !!!問譯不附完整人工試譯一律鎖文!!!
置底
[英中] [諺語] 這位父親究竟聰不聰明?
supercilious
1天前
,
05/15
2
5
[日中] 這兩句的意思一樣?
OTKkuma
2周前
,
04/28
0
3
Re: [討論] AI對翻譯業未來的影響討論
kage01
1月前
,
03/20
[雜問] 想請教UE3的字型庫要怎麼製作?
ottoli
3月前
,
02/13
[英中] 電腦遊戲中的一段口語翻譯
已刪文
ottoli
3月前
,
02/13
0
1
[討論] 字數比例?
已刪文
spacedunce5
4月前
,
01/07
0
1
[資源] 12/16 ATTF年會講座《影.劇譯起來》
lecteur
5月前
,
12/13
Fw: [贈送] 永和/楊梅 翻譯學的書籍
已刪文
supercilious
5月前
,
12/09
[問卷] 翻譯產業市調問卷
raydog
5月前
,
12/07
0
1
Re: [討論] 有沒有看過真的很爛的翻譯?除了洪蘭
ostracize
6月前
,
11/07
中英
已刪文
AdamHwang
6月前
,
11/06
将“被自杀"翻译成英文
supercilious
6月前
,
10/28
最新
上一頁
下一頁
最舊