Re: [問題] 翻譯社行情討論

看板translator (翻譯接案)作者 (芳影)時間19年前 (2005/08/19 21:27), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串5/8 (看更多)
※ 引述《frogism (太陽加油)》之銘言: : 1.本公司日翻中方面目前有十幾名譯者,他們與公司配合多年都能接受 0.45 : (也就是我不做,他們多的是人)。 : 2.每字 1 元已超過客戶給的價格(我認為虎爛居多)。 : 這家公司非常喜歡給急件(週一晚上給件,週三下班前得交件的那種), : 加上每次講價都硬是在 0.45 不肯讓步,急件也不加價, : 因此我有點不太願意與他們合作, : 但是還是想請問一下前輩們的意見...謝謝 當然是不要理他們啦! 急件又錢少是怎麼回事? 如果不是真的很缺很缺錢的話,不需要這樣操自己吧? (應該直接講出來翻譯公司名稱來列入黑名單:P) -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.136.199.9
文章代碼(AID): #131TvC1s (translator)
文章代碼(AID): #131TvC1s (translator)