Re: [語彙] 古事記和日本書紀中的名字

看板NIHONGO (日語板)作者 (愛你唷)時間16年前 (2010/05/20 11:14), 編輯推噓2(200)
留言2則, 2人參與, 最新討論串7/10 (看更多)
也向以上各位大神深深一拜 (鞠躬) ※ 引述《jasonmasaru (MASARU)》之銘言: : 您推測「爾字上古音聲母為sn-或sml-之類」 : 若為sn-,那分化成「s-的璽」與「n-的禰」可以得到解答 : 但是卻無法得知「m-的彌」怎麼來的。 : 若為sml-,這種三合複聲母在古音學入門中沒有提到 : 還是是我lag了...囧 按竺家寧先生說法,上古漢語三合型複聲母 一定要是" S + 塞音 + N(鼻音) "<---請詳竺家寧聲韻學第635頁。 所以上古漢語可能是沒有 *sml- 的吧? ---->但是,不能排除 *sm-與 *-sn-發生轉化的可能性啊。 謹以此回答。 以上,我好像也走錯版了....... ==== 倒是我個人對上古日文很好奇一件事情 大凡語言,聲母少的話,韻母就會多,韻母少的話,聲母就會多,這是方便語言辨義的 自然現象。 如果一語言聲母跟韻母都少,通常就會像上古漢語演變到中古漢語一般,出現了聲調, 作為新的語言辯義功用。 可是,看了一下大家說的古日文拼音再加上問了一下古狗大神, 在下發現上古日語好像聲母很少,因為當時清濁音好像還沒分立對吧? 所以譬如像は行演變為 ば ぱ は,好像在上古日語不存在??? 又也發現上古日語的韻母好像也很少 譬如古日文好像還沒出現鼻音吧,所以"撥音"的韻,在上古日語好像還沒出現? 同樣,好像促音跟拗音的韻母,在上古日語也還沒出現??? 那,就想請問以上各位大神,假設上古日語的聲母韻母都很少 那上古日語主要的語言辯意是靠什麼呢??比現代日語更為複雜的型態語法嗎?? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.1.62

05/20 11:48, , 1F
問上古的日本人神就知道了(來亂的)
05/20 11:48, 1F

05/20 15:59, , 2F
從這邊開始離題 換板吧
05/20 15:59, 2F
文章代碼(AID): #1BzAaCdR (NIHONGO)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1BzAaCdR (NIHONGO)