Re: [語彙] 古事記和日本書紀中的名字
※ 引述《aishiteiru (愛你唷)》之銘言:
: 也向以上各位大神深深一拜 (鞠躬)
: ※ 引述《jasonmasaru (MASARU)》之銘言:
: : 您推測「爾字上古音聲母為sn-或sml-之類」
: : 若為sn-,那分化成「s-的璽」與「n-的禰」可以得到解答
: : 但是卻無法得知「m-的彌」怎麼來的。
: : 若為sml-,這種三合複聲母在古音學入門中沒有提到
: : 還是是我lag了...囧
: 按竺家寧先生說法,上古漢語三合型複聲母
: 一定要是" S + 塞音 + N(鼻音) "<---請詳竺家寧聲韻學第635頁。
: 所以上古漢語可能是沒有 *sml- 的吧?
: ---->但是,不能排除 *sm-與 *-sn-發生轉化的可能性啊。
m-跟n-互轉的可能性可能比m-/p-/b-互轉或n-/t-/d-互轉的機率低吧?
不過這兩者都是次濁音就是了。
: 謹以此回答。
: 以上,我好像也走錯版了.......
: ====
: 倒是我個人對上古日文很好奇一件事情
: 大凡語言,聲母少的話,韻母就會多,韻母少的話,聲母就會多,這是方便語言辨義的
: 自然現象。
這個問題我沒有思考過
但是可以來看一下。
日語
C:零聲母、k、g、s、z、t、d、n、h、b、p、m、r、w,共14種
M:零介音、j、w,共3種
V:a、i、u、e、o,共4種
E1:零韻尾、a、i、u、e、o、共6種
E2:零韻尾、n、促音,共3種
T:沒有
所以理論上有14*3*4*6*=3024種組合
例:ダウン,d+零介音+a+u+n
漢語普通話
C:零聲母、ㄅ、ㄆ、ㄇ、ㄈ、ㄉ、ㄊ、ㄋ、ㄌ、ㄍ、ㄎ、ㄏ、ㄐ、ㄑ、ㄒ、ㄓ、ㄔ、ㄕ
ㄖ、ㄗ、ㄘ、ㄙ,共22種
M:零介音、ㄧ、ㄨ、ㄩ,共4種
V:ㄚ、ㄛ、ㄜ、ㄝ,共4種
E:零韻尾、i、u、n、ng、r,共6種
T:平、上、去、入,共4種
所以理論上有22*4*4*6*4=8448種組合
例:妙,m+i+a+u+去聲
英語
C:零聲母、b、k、tʃ、d、f、g、h、dʒ、l、m、n、p、r、s、ʃ、t、θ、ð、v、z
bl、kl、fl、gl、pl、sl、br、kr、dr、fr、gr、pr、ʃr、tr、θr、sk、sm、sp、st
skl、spl、skr、spr、str,共44種
M:零介音、j、u,共3種
V:a、ə、æ、e、ɛ、i、ɪ、ai、ɔ、o、ʌ、u、au,共13種
E:零韻尾、b、k、tʃ、d、f、g、dʒ、l、m、n、ng、p、r、s、ʃ、t、θ、v、ks、z、sk
sp、st,共24種
T:沒有
所以理論上有44*3*13*23*=41184種組合
例:brown,br+零介音+au+n
*理論跟實際會有誤差,因為有一些組合並不會出現。
所以我覺得「聲母少的話,韻母就會多」不一定成立
日語聲母比中文、英語都少,但是韻母也沒有比較多。
而發音組合少的語言,可以透過複音詞來對應同音詞多的問題。
: 如果一語言聲母跟韻母都少,通常就會像上古漢語演變到中古漢語一般,出現了聲調,
: 作為新的語言辯義功用。
應該說,聲調只能當做是特色而非必要條件。
比如說,粵語有9個聲調,客家語有8個聲調,台灣閩南語有7個聲調
漢語普通話有4個聲調,但這幾種並沒有因為誰聲調少就有較難辨義的問題。
日語的聲母、韻母都較中文少,但是也沒發展出聲調
反而發展出類似英文的輕重音。
: 可是,看了一下大家說的古日文拼音再加上問了一下古狗大神,
: 在下發現上古日語好像聲母很少,因為當時清濁音好像還沒分立對吧?
輕濁音對立幾乎是每個語言都有的。(漢語普通話沒有是因為濁音輕化)
所以現代日語有輕濁對立,古時候一定有
因為濁音只會消失,不會突然生出來。
所以古時候的日語跟現在的日語差不多,只是發音有不同而已。
(古時候可能更多,有學者主張古代有八母音,イ、エ、オ段音各分成甲乙兩類。)
: 所以譬如像は行演變為 ば ぱ は,好像在上古日語不存在???
ハ行演變是這樣的:
p→→→→→→→→:いっぱん(イツハン)
↘ɸ →h→→→→:はる(ハル)
↘w→→→→:かわ(カハ)
↘零聲母:いう(イフ)
所以在發音上,ハ行的發音有清濁的p-/b-對立
而p-雖然最後改念h-,但是還是一直都存在促音、撥音後面
其他的時候就都念h-了。
沒有分別的部分是表記。
古時候沒有濁点、半濁点,所以讀書的人自己要判斷。
はく:念ハク,ハ行放開頭念h-。
には:念ニワ,ハ行放中間或後面念w-。
なんは:念ナンパ,ハ行放促音、撥音後面念p-。
むすひ:念むすび,需自行判斷為b-。
所以不是古代沒有ば、ぱ、は,而是表記都一樣...
(其他行的清濁也是一樣不標的...)
: 又也發現上古日語的韻母好像也很少
: 譬如古日文好像還沒出現鼻音吧,所以"撥音"的韻,在上古日語好像還沒出現?
有。但是表記不一樣。
ん
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%93
根據維基說法,「ん」是在室町時代才開始用,之前都用「む」表-n的音。
所以這就是在學古典文法的時候,助動詞む為什麼要念ん的原因。
行かむ:念做いかん(就是いこう),因為助動詞む要念ん。
所以不是古時候沒撥音,而是撥音的表記寫作む。
: 同樣,好像促音跟拗音的韻母,在上古日語也還沒出現???
促音、拗音都有。
只是促音不寫ッ,寫作ツ。
いつたい:念做イッタイ,促音產生規則與現代無異。
拗音不寫小字。
きやう:念キャウ,後來au轉oo變成念キョー(京)。
くゐ:念クィ,後來wi轉零聲母變成念キ(鬼)。
: 那,就想請問以上各位大神,假設上古日語的聲母韻母都很少
: 那上古日語主要的語言辯意是靠什麼呢??比現代日語更為複雜的型態語法嗎??
古時候的發音反而比現在多很多
只是表記上面很多併用存在
既然現在的都不會有辨義問題了,古時候也更不會有。
另外古代的日語在文法,語法上確實比現代日語豐富(複雜)多了。
(光動詞分類就9種了...)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.43.224.62
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
24
148