[名言] 每日一句
【今日の名言】
志の低い人間は、それよりさらに低い実績しか 挙げられない。
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
落合博満(日本のプロ野球監督)
參考發音:http://www.neospeech.com/Default.aspx
(請選擇Japanese並自行複製上文以便參考發音)
參考試譯(需要的人請自行以[\]鍵開燈):
決心不高的人,拿出來的成績只會再更加的低落。
単語(辞書形):
挙げられない ー> 挙げる
おすすめの辞書:
goo辞書:http://dictionary.goo.ne.jp/
Weblio: http://www.weblio.jp/
語源由来辞典:http://gogen-allguide.com/
そんなに低い志じゃどうするんだ! いいか、君たちは高い所を目指すべきだ。
目指すのが低いなら、絶対その成績に到達できない! 例えば、赤糸くんが四十点を目
標とすれば、お前はその点に辿り着けないぜ! そして忘れんなよ! 高い所に着く唯
一の方法は、強い基礎を固め、ゆっくり手堅く上に登るんだ。
※今天不好意思有得讓板眾先來試試了,
※忙得比較晚一點,如果要寫的話可能又要弄到凌晨了,
※所以依然是明天補上進度,
※不過沒有任何註解的時候也是值得先看的,
※加上其他內容之後,也許可以發現不同的盲點喔(彼此都是)
※那麼明天見OwOノシ~♪
看到這句名言又想起高三的班導了,還記得班導講了好次這些話,結果妾還開玩笑地
對在同樣是班上的表哥說:「婊的,目標85級分的話就能考75級喔!!」得到的回覆是笑
笑的一句:「嘿啥ㄒ(消音)」班上平常就挺歡樂的。
上面也寫到了,除了目標可以放高一點,也請不要忘了該如何往上爬,班導是物理老
師,上課總是說著基礎的重要(然後還會一直說高中物理很簡單wwww)。的確如果徒有高遠
的目標就顯的眼高手低,慘的是有時候眼的高還不是真的高,只是一種短視近利而已,然
後還達不到就真的悲劇了。
然後又想起了前幾天在電視上看到電影《香水》的片段,在地下室裡有一句對話:「
告訴你,所有的天才都是沒有用的,真正有用的東西是經驗!」結果可想而知他馬上被那
位天才搞的五體投地。喵,只是想講說,每個人狀況都不一樣,其實天才並不可恨的,天
才也能夠虛心求教,但是他不必因此拋棄他的天賦,重要的還是,做自己,好自在。
今天晚上又有行程了,盡量看能不能今天就寫出來,不然晚上的那篇也可能又要請諸
君先自己看了,總覺得這樣拖進度好像也不太好..
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.227.209.133
推
06/21 00:37, , 1F
06/21 00:37, 1F
※ 編輯: YiHsuang 來自: 61.227.211.147 (06/21 14:19)
推
06/21 17:18, , 2F
06/21 17:18, 2F
推
06/21 17:44, , 3F
06/21 17:44, 3F
→
06/21 20:52, , 4F
06/21 20:52, 4F
※ 編輯: YiHsuang 來自: 61.227.232.211 (06/21 20:59)
→
06/21 20:59, , 5F
06/21 20:59, 5F
推
06/22 00:15, , 6F
06/22 00:15, 6F
討論串 (同標題文章)
NIHONGO 近期熱門文章
24
51
PTT職涯區 即時熱門文章