Re: [心得] 台灣國語常見的訛讀
※ 引述《Chiwaku (坐上一台噴射機)》之銘言:
: ※ 引述《nakadachi ( NN )》之銘言:
: : 自己慢慢觀察出一些新的訛讀( 舊的訛讀是像"廁(ㄘㄜˋ)所" )
: 對不起.....那應該怎麼讀呢?
也許他想說的乃"便所"吧
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 220.140.17.143
※ 編輯: e2 來自: 220.140.17.143 (01/12 13:14)
推
01/12 19:43, , 1F
01/12 19:43, 1F
討論串 (同標題文章)
TW-language 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章