Re: [中英] 有關於實驗室的中翻英!

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (akuei)時間14年前 (2010/12/12 21:25), 編輯推噓0(000)
留言0則, 0人參與, 最新討論串2/3 (看更多)
When test result is FAIL, request suppliers to improve, and lab should re-test after improving. 修改成上述~ 煩請再給點意見~謝謝 ※ 引述《akuei67 (akuei)》之銘言: : 測試報告結果FAIL要求供應商改善如可以改善需重測。 : Request suppliers to re-test if they are able to improve. : "測試報告結果為FAIL" : 這個要加在哪裡比較通順呢? : 謝謝 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 113.161.82.114
文章代碼(AID): #1D1Cqwxu (Translation)
文章代碼(AID): #1D1Cqwxu (Translation)