Re: [英中] Dibert 20111112

看板Translation (筆譯/翻譯)作者 (OneLove)時間13年前 (2011/11/14 21:23), 編輯推噓3(300)
留言3則, 2人參與, 最新討論串3/3 (看更多)
主管:我本來是要說一些虛假的話來鼓勵你(開門見山) 主管:不過我想還是省了 失業率這麼高 你又不太可能辭職(平靜挖苦貌) 員工:不管怎樣 我還是很高...(場面話) 主管:麥擱共阿 再聽你講這些假話 我會直接昏睡嘔吐(再次講的更白了兼挖苦,賤!) 因為是主管可以明的來挖苦作賤員工 因為是員工所以還是拍拍馬屁 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 1.160.37.13

11/15 09:19, , 1F
(笑倒)
11/15 09:19, 1F

11/15 09:28, , 2F
呆伯特不講場面話的,他這裡沒講完就被打斷的那句可是真心話
11/15 09:28, 2F

11/15 09:37, , 3F
對,Dilbert是個完全不修飾的人,所以每句話應該都是發自內心
11/15 09:37, 3F
文章代碼(AID): #1EmHPIhy (Translation)
討論串 (同標題文章)
文章代碼(AID): #1EmHPIhy (Translation)