Re: [英中] 網站名稱中翻英(mentorhub)
看板Translation (筆譯/翻譯)作者tigerloods (reaLLity sucKs)時間12年前 (2013/01/22 16:35)推噓0(0推 0噓 1→)留言1則, 1人參與討論串2/2 (看更多)
目前我們試譯跟收集到比較不錯的有
1.集師廣益
2.達課集
3.好課集
4.達人窩
5.達人課棧
麻煩大家票選一下悠,或是試試看有沒有更好的翻譯 感恩! ^_^
※ 引述《tigerloods》之銘言:
: 大家好
: 小弟家的網站(mentorhub)一直想不到中文名稱
: mentorhub是一個課程網,連結在小弟的簽名檔裡
: 網站主要是讓大家分享知識、技能、跟生活體驗
: 是一個線上刊登課程資訊,線下實體授課的平台
: 有請翻譯版大神顯靈 集思廣益
--
寧可一思進 莫在一思停
Mentorhub網站 http://www.mentorhub.com
Mentorhub粉絲團 https://www.facebook.com/mentorhubcc
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.34.50.92
※ 編輯: tigerloods 來自: 1.34.50.92 (01/22 16:36)
→
01/26 13:57, , 1F
01/26 13:57, 1F
討論串 (同標題文章)
本文引述了以下文章的的內容:
完整討論串 (本文為第 2 之 2 篇):
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章
105
293
47
84