Re: [思辯] 善良的成本代價?
※ 引述《bowaveradio (Chris)》之銘言:
: 看來現在沒有要探討成本代價了
: 可以單純討論「善」了嗎?
: 首先,我要先反對「純粹的善」這種東西
: 雖然「純粹的善」是有可能存在,但是擺到後面再討論
: 善與不善的判定
: 隨著社會時代背景不同,本就會隨之改變
...
: 我解完了
: 謝謝大家
很遺憾談了這麼多,大家還是堅持這樣的迷思...
善惡只能根據行為判定,而和心理狀態無關嗎?
好吧,我們照b等版友的方式討論一下什麼是愛:
試問煮飯一定是愛嗎?一起看電影一定是愛嗎?一起玩game一定是愛嗎?
送鑽戒一定是愛嗎?親吻一定是愛嗎?摟抱一定是愛嗎?炒飯一定是愛嗎?
......
由此可見,愛在不同的社會環境可以有完全不同的做法,
愛不存在。
以上,謝謝大家。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 1.164.250.152
→
03/03 18:52, , 1F
03/03 18:52, 1F
→
03/03 18:53, , 2F
03/03 18:53, 2F
→
03/03 18:55, , 3F
03/03 18:55, 3F
→
03/03 18:57, , 4F
03/03 18:57, 4F
→
03/03 18:57, , 5F
03/03 18:57, 5F
→
03/03 18:57, , 6F
03/03 18:57, 6F
→
03/03 18:58, , 7F
03/03 18:58, 7F
→
03/03 18:58, , 8F
03/03 18:58, 8F
→
03/03 18:59, , 9F
03/03 18:59, 9F
→
03/03 18:59, , 10F
03/03 18:59, 10F
→
03/03 19:00, , 11F
03/03 19:00, 11F
→
03/03 19:01, , 12F
03/03 19:01, 12F
→
03/03 19:01, , 13F
03/03 19:01, 13F
嗯,所以有同一時代的善良,沒有同一時代的愛。
可見現在大家愛來愛去都是虛幻的騙局啊。
盲生,你突破華點了!?
※ 編輯: phantomsq 來自: 1.164.250.152 (03/03 19:06)
→
03/03 19:10, , 14F
03/03 19:10, 14F
→
03/03 19:11, , 15F
03/03 19:11, 15F
→
03/03 19:12, , 16F
03/03 19:12, 16F
→
03/03 19:12, , 17F
03/03 19:12, 17F
同一時代都沒有了,不同時代怎麼可能會有呢
※ 編輯: phantomsq 來自: 1.164.250.152 (03/03 19:13)
→
03/03 19:13, , 18F
03/03 19:13, 18F
→
03/03 19:13, , 19F
03/03 19:13, 19F
→
03/03 19:13, , 20F
03/03 19:13, 20F
→
03/03 19:14, , 21F
03/03 19:14, 21F
→
03/03 19:14, , 22F
03/03 19:14, 22F
→
03/03 19:17, , 23F
03/03 19:17, 23F
→
03/03 19:18, , 24F
03/03 19:18, 24F
那用專業一點的說法好了,乞題論證,以上。
※ 編輯: phantomsq 來自: 1.164.250.152 (03/03 19:18)
→
03/03 19:19, , 25F
03/03 19:19, 25F
→
03/03 19:20, , 26F
03/03 19:20, 26F
→
03/03 19:21, , 27F
03/03 19:21, 27F
→
03/03 19:23, , 28F
03/03 19:23, 28F
→
03/03 19:23, , 29F
03/03 19:23, 29F
→
03/03 19:26, , 30F
03/03 19:26, 30F
→
03/03 19:32, , 31F
03/03 19:32, 31F
→
03/03 19:32, , 32F
03/03 19:32, 32F
→
03/03 19:33, , 33F
03/03 19:33, 33F
→
03/03 19:34, , 34F
03/03 19:34, 34F
→
03/03 19:37, , 35F
03/03 19:37, 35F
→
03/03 19:37, , 36F
03/03 19:37, 36F
→
03/03 19:38, , 37F
03/03 19:38, 37F
→
03/03 19:40, , 38F
03/03 19:40, 38F
→
03/03 19:59, , 39F
03/03 19:59, 39F
→
03/03 19:59, , 40F
03/03 19:59, 40F
→
03/03 20:00, , 41F
03/03 20:00, 41F
→
03/03 20:01, , 42F
03/03 20:01, 42F
→
03/03 20:08, , 43F
03/03 20:08, 43F
→
03/03 20:08, , 44F
03/03 20:08, 44F
推
03/03 20:12, , 45F
03/03 20:12, 45F
→
03/03 21:58, , 46F
03/03 21:58, 46F
→
03/03 21:59, , 47F
03/03 21:59, 47F
→
03/03 22:04, , 48F
03/03 22:04, 48F
→
03/03 22:04, , 49F
03/03 22:04, 49F
→
03/03 22:09, , 50F
03/03 22:09, 50F
→
03/03 22:10, , 51F
03/03 22:10, 51F
→
03/03 22:11, , 52F
03/03 22:11, 52F
→
03/03 22:11, , 53F
03/03 22:11, 53F
→
03/03 22:12, , 54F
03/03 22:12, 54F
→
03/03 22:13, , 55F
03/03 22:13, 55F
→
03/03 22:16, , 56F
03/03 22:16, 56F
→
03/03 22:16, , 57F
03/03 22:16, 57F
→
03/03 22:16, , 58F
03/03 22:16, 58F
→
03/03 22:17, , 59F
03/03 22:17, 59F
→
03/03 22:19, , 60F
03/03 22:19, 60F
→
03/03 22:20, , 61F
03/03 22:20, 61F
→
03/03 22:20, , 62F
03/03 22:20, 62F
→
03/03 22:22, , 63F
03/03 22:22, 63F
→
03/03 22:23, , 64F
03/03 22:23, 64F
→
03/03 22:23, , 65F
03/03 22:23, 65F
→
03/03 22:32, , 66F
03/03 22:32, 66F
→
03/03 22:32, , 67F
03/03 22:32, 67F
→
03/03 22:33, , 68F
03/03 22:33, 68F
→
03/03 22:34, , 69F
03/03 22:34, 69F
→
03/03 22:35, , 70F
03/03 22:35, 70F
→
03/03 22:36, , 71F
03/03 22:36, 71F
→
03/03 22:36, , 72F
03/03 22:36, 72F
→
03/03 22:37, , 73F
03/03 22:37, 73F
→
03/03 22:38, , 74F
03/03 22:38, 74F
→
03/03 22:39, , 75F
03/03 22:39, 75F
→
03/03 22:40, , 76F
03/03 22:40, 76F
→
03/03 22:40, , 77F
03/03 22:40, 77F
→
03/03 22:43, , 78F
03/03 22:43, 78F
→
03/03 22:43, , 79F
03/03 22:43, 79F
→
03/03 22:44, , 80F
03/03 22:44, 80F
→
03/04 00:04, , 81F
03/04 00:04, 81F
→
03/04 00:04, , 82F
03/04 00:04, 82F
討論串 (同標題文章)
ask-why 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章