[英中] 請教一句英翻中
這是TIME裡面一篇有關嬰兒心理疾病文章的段落:
If the idea of a depressed baby seems preposterous at first,
it doesn't once you know what to look for: the same fatigue,
indifference and appetite change seen in depressed adults.
The possibility that a shy baby may actually be socially phobic
similarly seems less of a reach when you look at scans of the brain
showing irregular activity in regions that process threat or fear.
試譯:
如果你覺得嬰兒會得憂鬱症的概念乍聽之下十分荒謬,
那麼在你知道該從何處著眼後就不會如此覺得了:
觀察嬰兒是否有易倦、無精打彩及胃口改變等患有憂鬱症病人
身上才會有的症狀。
紅色這一句我是真的毫無頭緒,請各位前輩幫忙翻譯一下了..
謝謝各位!!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 123.192.2.16
※ 編輯: HiHaPingu 來自: 123.192.2.16 (03/28 23:07)
推
03/28 23:27, , 1F
03/28 23:27, 1F
→
03/28 23:28, , 2F
03/28 23:28, 2F
→
03/28 23:29, , 3F
03/28 23:29, 3F
→
03/28 23:29, , 4F
03/28 23:29, 4F
→
03/28 23:31, , 5F
03/28 23:31, 5F
→
03/28 23:31, , 6F
03/28 23:31, 6F
→
03/28 23:32, , 7F
03/28 23:32, 7F
→
03/28 23:33, , 8F
03/28 23:33, 8F
推
03/28 23:34, , 9F
03/28 23:34, 9F
→
03/28 23:38, , 10F
03/28 23:38, 10F
推
03/29 00:34, , 11F
03/29 00:34, 11F
→
03/29 00:34, , 12F
03/29 00:34, 12F
→
03/29 00:35, , 13F
03/29 00:35, 13F
→
03/29 00:36, , 14F
03/29 00:36, 14F
→
03/29 00:36, , 15F
03/29 00:36, 15F
→
03/29 00:37, , 16F
03/29 00:37, 16F
→
03/29 00:38, , 17F
03/29 00:38, 17F
→
03/29 00:38, , 18F
03/29 00:38, 18F
→
03/29 00:39, , 19F
03/29 00:39, 19F
→
03/29 00:39, , 20F
03/29 00:39, 20F
→
03/29 00:40, , 21F
03/29 00:40, 21F
→
03/29 00:40, , 22F
03/29 00:40, 22F
→
03/29 00:49, , 23F
03/29 00:49, 23F
→
03/29 00:51, , 24F
03/29 00:51, 24F
→
03/29 00:53, , 25F
03/29 00:53, 25F
→
03/29 00:53, , 26F
03/29 00:53, 26F
→
03/29 00:56, , 27F
03/29 00:56, 27F
→
03/29 01:00, , 28F
03/29 01:00, 28F
→
03/29 01:03, , 29F
03/29 01:03, 29F
→
03/29 11:00, , 30F
03/29 11:00, 30F
→
03/29 11:01, , 31F
03/29 11:01, 31F
→
03/29 11:01, , 32F
03/29 11:01, 32F
→
03/29 11:46, , 33F
03/29 11:46, 33F
→
03/29 11:47, , 34F
03/29 11:47, 34F
→
03/29 11:57, , 35F
03/29 11:57, 35F
→
03/29 11:58, , 36F
03/29 11:58, 36F
→
03/29 11:59, , 37F
03/29 11:59, 37F
→
03/29 12:00, , 38F
03/29 12:00, 38F
→
03/29 14:39, , 39F
03/29 14:39, 39F
→
03/29 14:39, , 40F
03/29 14:39, 40F
→
03/29 14:40, , 41F
03/29 14:40, 41F
→
03/29 15:04, , 42F
03/29 15:04, 42F
推
03/29 15:06, , 43F
03/29 15:06, 43F
討論串 (同標題文章)
Translation 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章