Re: [思辯] 善良的成本代價?
看板ask-why (知識奧秘)作者phantomsq (小穎)時間11年前 (2013/02/27 11:39)推噓11(11推 0噓 269→)留言280則, 6人參與討論串13/36 (看更多)
我覺得大家都誤會原原po的意思了欸XD
heart姐說的善良應該是指那種一心想要對方好、不求回報的那種發心,
當一個人真的一心想要對方好,
自然會站在對方的角度考慮對方是否確實需要、想要我打算付出的。
daze大哥的例子應該是想表達有時甲認為對乙好的未必是乙想要的,
但如果乙明確表現出右眼的重要遠勝過掉入地獄的風險,
我們大概都會同意甲考量乙的需求決定作法比自作主張幫乙剜右眼更為善良吧?
micklin說「如果做事的時候還要想到這樣善不善良, 那就是有目的做一件事.
而不分善惡不顧後果的去做, 結果並不一定會被歸類於善良的一方.」
這是不當二分,善良的人行善不會想著(他人眼中看來)「善不善良」,
但也不是「不分善惡不顧後果」,
因為他們會想著這樣做是否對對方好,並且只要知道有更好的做法都會考慮。
此外,這樣當然是有目的做一件事,善行本來就是以要對方好為目的,
然而這和heart姐說的「不求(自身的)好處才稱之為善良」沒有衝突~~
劈腿四五個女人的男人說他捨不得任何一個女人算不算善良?
那要看整體情境,
如果他每次劈腿都有情境上的不得已,劈腿前後也都極盡照顧前女友的感受,
我們可能還是會覺得他善良;
如果他的「捨不得」純粹是自身肉慾上的捨不得,想要最好的還要其他次好的,
那大概很難被認為善良。
餓肚子的人寧願自己餓肚子也要餵我家附近的野狗算不算善良?
他可能只是沒考量到餵野狗可能傷害其他人,
如果我們告訴他野狗造成我們困擾,
他也願意考慮對我們和野狗更友善的方案,
(比如找人領養,請動物保護團體協助等等)
整體來看,相信多數人會同意他是善良的^^
twcitizen說「"只有心理自己覺得善良"就一直埋頭去做的人
不管動機有沒有出現"想做善事"
會掉進"你給的並不是別人要的"這種陷阱」
這也是誤解,善良的人行善想的不是「我想做善事」,而是「我想要某人好」,
前者是站在自己的角度,後者卻是站在對方的角度想,
這誠然無法完全避免「我給的不是別人要的」,但至少是會盡力去做到如此。
談到這裡,
大概也就沒有理由同意WuDhar說的「善良的確會要求回報」「不求好處是鄉愿」
我們應該適度回饋、鼓勵善良的人是一回事,
但行善不想著回報、不要求回報則是另一回事。
試想某人老了行步困難,小朋友扶他過馬路後說我幫了你要給我一點錢,
我們會覺得小朋友善良嗎?
同樣的,拒不接受回報或許是鄉愿(Wu大概是想表達這個),
但那和「不求好處是鄉愿」沒有關係~~
世間的愚善很多,但問題往往出在愚而不在善,
改善之道不在要他們不善,而在讓他們懂更多、考慮更多,畢竟行善也是要有智慧的。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 114.42.41.63
※ 編輯: phantomsq 來自: 114.42.41.63 (02/27 11:41)
→
02/27 11:43, , 1F
02/27 11:43, 1F
→
02/27 11:43, , 2F
02/27 11:43, 2F
很多人讀心術技能點太少,
與其責備他們,不如先盡力把自己的想法表達清楚,這也是一種善良唷^^
※ 編輯: phantomsq 來自: 114.42.41.63 (02/27 11:45)
推
02/27 11:47, , 3F
02/27 11:47, 3F
推
02/27 12:14, , 4F
02/27 12:14, 4F
→
02/27 12:15, , 5F
02/27 12:15, 5F
→
02/27 12:16, , 6F
02/27 12:16, 6F
→
02/27 12:18, , 7F
02/27 12:18, 7F
→
02/27 12:20, , 8F
02/27 12:20, 8F
推
02/27 12:22, , 9F
02/27 12:22, 9F
→
02/27 12:22, , 10F
02/27 12:22, 10F
→
02/27 15:15, , 11F
02/27 15:15, 11F
→
02/27 15:15, , 12F
02/27 15:15, 12F
→
02/27 15:17, , 13F
02/27 15:17, 13F
→
02/27 15:18, , 14F
02/27 15:18, 14F
→
02/27 15:19, , 15F
02/27 15:19, 15F
→
02/27 15:35, , 16F
02/27 15:35, 16F
→
02/27 15:42, , 17F
02/27 15:42, 17F
→
02/27 15:42, , 18F
02/27 15:42, 18F
→
02/27 15:45, , 19F
02/27 15:45, 19F
→
02/27 15:45, , 20F
02/27 15:45, 20F
→
02/27 15:46, , 21F
02/27 15:46, 21F
→
02/27 15:47, , 22F
02/27 15:47, 22F
→
02/27 15:47, , 23F
02/27 15:47, 23F
→
02/27 15:47, , 24F
02/27 15:47, 24F
→
02/27 15:48, , 25F
02/27 15:48, 25F
→
02/27 15:48, , 26F
02/27 15:48, 26F
→
02/27 15:50, , 27F
02/27 15:50, 27F
→
02/27 15:52, , 28F
02/27 15:52, 28F
→
02/27 15:52, , 29F
02/27 15:52, 29F
→
02/27 15:54, , 30F
02/27 15:54, 30F
→
02/27 15:55, , 31F
02/27 15:55, 31F
→
02/27 15:55, , 32F
02/27 15:55, 32F
→
02/27 15:56, , 33F
02/27 15:56, 33F
→
02/27 15:56, , 34F
02/27 15:56, 34F
→
02/27 15:58, , 35F
02/27 15:58, 35F
→
02/27 15:58, , 36F
02/27 15:58, 36F
推
02/27 15:59, , 37F
02/27 15:59, 37F
→
02/27 15:59, , 38F
02/27 15:59, 38F
還有 202 則推文
→
02/28 10:40, , 241F
02/28 10:40, 241F
→
02/28 10:41, , 242F
02/28 10:41, 242F
→
02/28 10:41, , 243F
02/28 10:41, 243F
→
02/28 10:42, , 244F
02/28 10:42, 244F
→
02/28 10:42, , 245F
02/28 10:42, 245F
→
02/28 10:42, , 246F
02/28 10:42, 246F
→
02/28 10:43, , 247F
02/28 10:43, 247F
→
02/28 10:44, , 248F
02/28 10:44, 248F
→
02/28 10:45, , 249F
02/28 10:45, 249F
→
02/28 10:45, , 250F
02/28 10:45, 250F
→
02/28 10:45, , 251F
02/28 10:45, 251F
→
02/28 10:46, , 252F
02/28 10:46, 252F
→
02/28 10:48, , 253F
02/28 10:48, 253F
→
02/28 10:48, , 254F
02/28 10:48, 254F
→
02/28 10:48, , 255F
02/28 10:48, 255F
→
02/28 10:48, , 256F
02/28 10:48, 256F
→
02/28 10:49, , 257F
02/28 10:49, 257F
→
02/28 10:49, , 258F
02/28 10:49, 258F
→
02/28 10:49, , 259F
02/28 10:49, 259F
→
02/28 10:50, , 260F
02/28 10:50, 260F
→
02/28 10:50, , 261F
02/28 10:50, 261F
→
02/28 10:50, , 262F
02/28 10:50, 262F
→
02/28 10:50, , 263F
02/28 10:50, 263F
→
02/28 10:50, , 264F
02/28 10:50, 264F
→
02/28 10:50, , 265F
02/28 10:50, 265F
→
02/28 10:51, , 266F
02/28 10:51, 266F
→
02/28 10:51, , 267F
02/28 10:51, 267F
→
02/28 10:52, , 268F
02/28 10:52, 268F
→
02/28 10:52, , 269F
02/28 10:52, 269F
→
02/28 10:53, , 270F
02/28 10:53, 270F
→
02/28 10:53, , 271F
02/28 10:53, 271F
→
02/28 10:54, , 272F
02/28 10:54, 272F
→
02/28 10:54, , 273F
02/28 10:54, 273F
→
02/28 10:56, , 274F
02/28 10:56, 274F
→
02/28 11:27, , 275F
02/28 11:27, 275F
→
02/28 11:27, , 276F
02/28 11:27, 276F
→
02/28 11:28, , 277F
02/28 11:28, 277F
→
02/28 11:29, , 278F
02/28 11:29, 278F
推
02/28 12:40, , 279F
02/28 12:40, 279F
→
03/04 01:34, , 280F
03/04 01:34, 280F
討論串 (同標題文章)
ask-why 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章