Re: [問題] 關於前一陣子的尖端試譯
之前參加過尖端試譯的板友們
要不要把各自的試譯稿拿出來對一下
搞不好會發現一些什麼蛛絲馬跡喔
※ 引述《judogirl (自然捲+少年白也不錯)》之銘言:
: 前一陣子尖端徵譯者,板上好像有滿多板友也參加試譯了;
: 我想請問一下有哪位板友已收到回音的嗎?
: 當初該出版社寄試譯檔的時候,
: 內容寫著「可以的話我們將會另行通知」,
: 卻又寫著「我們會依回稿的順序回覆」,
: 前一句像是沒錄取的就不另行通知了,
: 後一句卻又像會給每個譯者回覆,
: 到底是哪一種啊?
: 坦白說試譯了那麼多頁,假如沒錄取卻連個通知都沒有的話,
: 我可能會很○○吧...
--
殺人犯、貪污犯、強姦犯、走私犯、黑 道、人口販子、砍人飆車仔
流浪街頭砍人打人的古惑仔、煙毒犯、詐騙集團、酒駕、文化流氓、黑心商人
關說立委、吃錢民代等人渣全該殺,通通槍斃,人渣死越多這社會越和平
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 211.229.194.216
推
01/20 10:57, , 1F
01/20 10:57, 1F
推
01/20 10:58, , 2F
01/20 10:58, 2F
推
01/20 10:59, , 3F
01/20 10:59, 3F
推
01/20 11:00, , 4F
01/20 11:00, 4F
推
01/20 11:01, , 5F
01/20 11:01, 5F
推
01/20 11:02, , 6F
01/20 11:02, 6F
推
01/20 11:03, , 7F
01/20 11:03, 7F
推
01/20 11:04, , 8F
01/20 11:04, 8F
推
01/20 11:05, , 9F
01/20 11:05, 9F
推
01/20 11:05, , 10F
01/20 11:05, 10F
推
01/20 11:06, , 11F
01/20 11:06, 11F
推
01/20 11:07, , 12F
01/20 11:07, 12F
推
01/20 11:08, , 13F
01/20 11:08, 13F
討論串 (同標題文章)
translator 近期熱門文章
PTT職涯區 即時熱門文章